这个以人造黄油命名的男孩的故事以前没有发表过,最初是为吐温的两个女儿写的。

我们的每一款产品都是由我们的编辑团队独立选择和审查的。如果您使用包含的链接进行购买,我们可能赚取佣金。
广告
马克·吐温的照片
资料来源:赫尔顿档案馆/盖蒂图片社

一本遗失已久的未出版的手稿马克吐温孩子们的关于一个男孩谁吃了一朵花能突然与动物对话的产品终于上架了。

的出版偷走奥莱人造奶油王子是温斯洛普大学英语教授约翰·伯德的成果,他是谁早在2011年就发现了这个故事.在访问加州大学伯克利分校的“马克·吐温论文与项目”(Mark Twain Papers & Project),为一本计划好的马克·吐温烹饪书做研究时,伯德注意到一个标着“人造黄油”(olemargarine)的文件,在取出它后,他看到了吐温在故事上的手写笔记。

亚马逊的马克吐温烹饪书
资料来源:亚马逊提供

“那是一个装有手稿的小包,有人在上面写道,‘滑稽的童话,毫无用处。’”Bird告诉CBS新闻.“但我决定,‘好吧,这不是食物,但我还是要读它。’”vwin德赢ac米兰

的作者马克·吐温与隐喻最后,他把故事的碎片——一共16页的手写铅笔笔记,讲述了马克·吐温为他的两个女儿构思的一个童话故事——交给了辛迪·洛弗尔,时任康涅狄格州哈特福德马克·吐温之家和博物馆的馆长。

菲利普和艾琳·斯蒂德(Philip and Erin Stead),他们是凯迪克获奖著作的作者和插图画家给阿莫斯·麦基的病假之后,他们被要求完成这本书,尽管出版商第一次与他们接触时,他们几乎没有得到任何有关这个项目的信息。

“我们被要求完成这个故事,”菲尔·斯特德回忆说。“我们被要求填补空白。就这样开始了我人生中最困难、最可怕的三年。”

“我必须像我自己一样画画,”艾琳·斯特德告诉CBS新闻。“然而,我是想给吐温留下好印象!”我觉得菲尔和我都觉得(在我们工作的时候)工作室里好像有幽灵一样。”

这对作家兼插画家夫妇和马克·吐温一样,在这本书中获得了写作和插画家的荣誉。他们没有尝试用吐温的口吻来写作,而是选择了“我的朋友马克·吐温先生告诉我的”故事的框架。如果菲尔·斯特德不喜欢笔记中的某些内容,他可以表达出来。

斯蒂德夫妇在书中通过把吐温变成一个角色,以及菲利普和吐温在想象中的会面中享受彼此的陪伴(和茶点)时不时打断的故事情节,承认了生者和逝者之间的这种独特合作。

这本160页的书有25万册初版,你可以买到一本偷走奥莱人造奶油王子大多数主要图书零售商